Salut, je suis Rose Sarder

Êtes-vous venu ici pour quelque chose en particulier ou simplement pour dénigrer Riker en général ? Et soufflant à une vitesse de distorsion maximale, vous avez semblé pendant un instant être à deux endroits à la fois. Nous avons un saboteur à bord. Nous savons que vous vendez du minerai volé. Mais je veux parler de la tentative d’assassinat du lieutenant Worf. Quelqu’un pourrait-il survivre dans un tampon de téléportation pendant 75 ans ? Destin. Il protège les imbéciles, les petits enfants et les navires.

Damage report! I’ve had twelve years to think about it. And if I had it to do over again, I would have grabbed the phaser and pointed it at you instead of them. And blowing into maximum warp speed, you appeared for an instant to be in two places at once. Did you come here for something in particular or just general Riker-bashing?

Some days you get the bear, and some days the bear gets you. Ensign Babyface! I’m afraid I still don’t understand, sir. Mr. Crusher, ready a collision course with the Borg ship.

Rose Sarder